sakis_the_fraud1416003252 Δημοσιεύτηκε Απρίλιος 4, 2007 #1 Κοινοποίηση Δημοσιεύτηκε Απρίλιος 4, 2007 γεια σας και καλο πασχα!εχουμε ενα προβληματακι!εχω κατεβασει αρκετες ταινιες xvid και εχω τους υποτιτλους σε *.sub.στον υπολογιστη μπορω να τις δω, μεσω του BS Player...αλλα επειδη συνιθως τα γραφω σε DVDs με ConvertXtoDVD θελω να γραψω και αυτες!ομως το προγραμμα δεν υποστιριζει αυτο το φορμα υποτιτλων.υποστιριζει μονο *.srt και *.txt.1) ξερετε καποιον τροπο μπορω να μετατρεψω ενα αρχειο *.sub σε *.srt ή *.txt?2) μηπως ξερετε καποιο προγραμμα για να συγχρονισω τους υποτιτλους?ειναι αλανταλον, αλλα δεν μπορω να βρω αλλους!ευχαριστω για την βοηθεια! Link to comment Share on other sites More sharing options...
papatsonis Απρίλιος 4, 2007 #2 Κοινοποίηση Απρίλιος 4, 2007 http://www.softpedia.com/progDownload/Subtitle-Workshop-Download-5315.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
sakis_the_fraud1416003252 Απρίλιος 4, 2007 Author #3 Κοινοποίηση Απρίλιος 4, 2007 ευχαριστω φιλε!το δοκιμαζω και βλεπουμε!το 1) εγινε!απορια για το 2ο...μου βγαζει τα ελληνικα με κατι ακαταλαβιστικους χαρακτηρες...γινεται να κανουμε κατι για αυτο? Link to comment Share on other sites More sharing options...
sakis_the_fraud1416003252 Απρίλιος 5, 2007 Author #4 Κοινοποίηση Απρίλιος 5, 2007 Αρχική απάντηση από sakis_the_fraud [Χθες, στις 17:42] μου βγαζει τα ελληνικα με κατι ακαταλαβιστικους χαρακτηρες... γινεται να κανουμε κατι για αυτο? το βρηκα και αυτο! ειχε επιλογη στο πλαι για κωδικοποιηση! παμε στο ζουμι! μετα κοπων και βασανων, βρηκα καποιους υποτιτλους οι οποιοι αργουν κατι δευτερολεπτα! πως μπορω να διορθοσω το προβληματακι? Link to comment Share on other sites More sharing options...
madg Απρίλιος 5, 2007 #5 Κοινοποίηση Απρίλιος 5, 2007 με το Subtitle Workshop ουσιαστικα κανεις οτι θες! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ramolimento Απρίλιος 6, 2007 #6 Κοινοποίηση Απρίλιος 6, 2007 Aυτο θα πει συμπτωση...Ετοιμαζομουνα να κανω thread με το πως γινεται να χρησιμοποιησει κανεις τους υποτιτλους σε μια ταινια. Εχω κατεβασει τα σχετικα αρχεια αλλα δε καταλαβαινω πως γινεται, μπορει κανεις να βοηθησει?Πιο συγκεκριμενα, μιλαω για τους "300".Τα αρχεια της ταινιας ειναιnep-300dvdscr1-xvid.avi & nep-300dvdscr2-xvid.aviΚαι αυτα των αναλογων υποτιτλων ειναιnep-300dvdscr1-xvid.str & nep-300dvdscr2-xvid.strΕχω τον VLC (αλλοι players που δοκιμασα δεν ειχαν ηχο) αλλα πως θα γινει να δω τους υποτιτλους?? Ειμαι πρωταρης σε αυτο το θεμα.Ευχαριστω. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ar@besqu.e Απρίλιος 6, 2007 #7 Κοινοποίηση Απρίλιος 6, 2007 bs player + ac3 decoder για ήχο... Link to comment Share on other sites More sharing options...
kallileo Απρίλιος 6, 2007 #8 Κοινοποίηση Απρίλιος 6, 2007 Αρχική απάντηση από ramolimento Aυτο θα πει συμπτωση...Ετοιμαζομουνα να κανω thread με το πως γινεται να χρησιμοποιησει κανεις τους υποτιτλους σε μια ταινια. Εχω κατεβασει τα σχετικα αρχεια αλλα δε καταλαβαινω πως γινεται, μπορει κανεις να βοηθησει?Πιο συγκεκριμενα, μιλαω για τους "300".Τα αρχεια της ταινιας ειναιnep-300dvdscr1-xvid.avi & nep-300dvdscr2-xvid.aviΚαι αυτα των αναλογων υποτιτλων ειναιnep-300dvdscr1-xvid.str & nep-300dvdscr2-xvid.strΕχω τον VLC (αλλοι players που δοκιμασα δεν ειχαν ηχο) αλλα πως θα γινει να δω τους υποτιτλους?? Ειμαι πρωταρης σε αυτο το θεμα.Ευχαριστω. Αυτο ειναι συμπτωση....http://www.thelab.gr/showthread.php?s=&threadid=37266 Link to comment Share on other sites More sharing options...
sakis_the_fraud1416003252 Απρίλιος 6, 2007 Author #9 Κοινοποίηση Απρίλιος 6, 2007 Αρχική απάντηση από madg [Χθες, στις 12:54] με το Subtitle Workshop ουσιαστικα κανεις οτι θες! πω ρε φιλε... ευχαριστω που μου το ειπες ρε... κατατοπιστικα τωρα... τεσπα, την βρηκα την λυση... ευχαριστω οσους βοηθησαν! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ramolimento Απρίλιος 6, 2007 #10 Κοινοποίηση Απρίλιος 6, 2007 ??? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.