Jump to content



Υπότιτλοι σε Nas Server


georgeol

Recommended Posts

Δημοσιεύτηκε

Έχω έναν NAS DS112j και προσπαθώ να περάσω τανίες , όταν οι υπότιτλοι είναι ενσωματωμένοι όλα καλά, όταν όμως είναι ξεχωριστοι τουσ δείχνει κινέζικους. Δοκίμασα διάφορα Encoding (Greek(iso8859-7) & Greek(CP1255) είναι τα μόνα ελληνικά που έχει) αλλά τίποτα. Αν μπορεί κάποιος ασ βοηθήσει!

Δοκίμασε να σώσεις το .srt/.sub των υπότιτλων με το notepad ώς UTF-8 ή Unicode.

Τα Ελληνικά που παίζουν σωστά, αν δεν κάνω λάθος είναι 1253.

Με DLNA σε ΤV player παίζεις ?

Δοκίμασε να σώσεις το .srt/.sub των υπότιτλων με το notepad ώς UTF-8 ή Unicode.

Τα Ελληνικά που παίζουν σωστά, αν δεν κάνω λάθος είναι 1253.

Με DLNA σε ΤV player παίζεις ?

όχι, είτε μέσα από browser είτε από ipad. Ότι περνάω και έχει ελληνικα δεν το διαβάζει, μόλις πέρασα ένα άλμπουμ με Ελληνικά τραγούδια και οι τίτλοι φαίνονται κινέζικοι

Aυτό που σου έγραψα προηγουμένως το δοκίμασες ?

Μιλάμε για Plex Server μέσω browser ?

Aυτό που σου έγραψα προηγουμένως το δοκίμασες ?

Μιλάμε για Plex Server μέσω browser ?

Όχι, απλά μπαίνω είτα από browser στο interface του diskstation είτε μέσω iPad από την εφαρμογή DSvideo

Δοκίμασε να σώσεις το .srt/.sub των υπότιτλων με το notepad ώς UTF-8 ή Unicode.

Τα Ελληνικά που παίζουν σωστά, αν δεν κάνω λάθος είναι 1253.

Με DLNA σε ΤV player παίζεις ?

Τους έκανα utf-8, τώρα παίζουν αλλά δεν είναι συγχρoνισμένοι... Τα νεύρα μου!!!

Και πρίν μάλλον, εκτός κι αν στα "κινέζικα" έχει άλλο χρονισμό

:hehe:

Αφού τους σένιαρες από encoding, τώρα τα υπόλοιπα είναι θέμα χρόνου...

Και πρίν μάλλον, εκτός κι αν στα "κινέζικα" έχει άλλο χρονισμό

:hehe:

Αφού τους σένιαρες από encoding, τώρα τα υπόλοιπα είναι θέμα χρόνου...

ΧαχαχαχαχχΧαχαχα! Στα Κινέζικα δε μπορούσα να παρατηρήσω αν είναι συγχρονισμένοι... Πάντως στο PC τους βλέπω μια χαρά. Τώρα τι κάνω απο δω και πέρα; Πρέπει κάθε φορά να αλλάζω τον encoding και να τους συγχρονίζω; Μάλλον ασύμφορο

το κλασσικό πρόβλημα όλων των sinology nas , μιας και ο media server του δεν υποσηρίζει εγγενώς τα ελληνικά . Ούτε και στην έκδοση 5.1 του DSM το φτιάχνουν , παρά το κράξιμο που έχουν φάει στο forum από πολλούς Έλληνες . Πάλι καλά που τους βλέπει με utf-8 , γιατί σε πολλούς άλλους όταν το γυρνάς σε utf δεν βλέπει καθόλου τους υπότιτλους .Τον χρονισμό θα τον φτιάξεις , υπάρχουν κατάλληλα προγράμματα γιαυτό.

Καλή και άγια η sinology αλλά ο media server τους είναι για τον ............σατανά (θου κύριε!!!!!!!!!):shutup::shutup::shutup:

το κλασσικό πρόβλημα όλων των sinology nas , μιας και ο media server του δεν υποσηρίζει εγγενώς τα ελληνικά . Ούτε και στην έκδοση 5.1 του DSM το φτιάχνουν , παρά το κράξιμο που έχουν φάει στο forum από πολλούς Έλληνες . Πάλι καλά που τους βλέπει με utf-8 , γιατί σε πολλούς άλλους όταν το γυρνάς σε utf δεν βλέπει καθόλου τους υπότιτλους .Τον χρονισμό θα τον φτιάξεις , υπάρχουν κατάλληλα προγράμματα γιαυτό.

Καλή και άγια η sinology αλλά ο media server τους είναι για τον ............σατανά (θου κύριε!!!!!!!!!):shutup::shutup::shutup:

Πραγματικά αν το ήξερα δεν θα τον αγόραζα. Δεν είναι δυνατόν να κάθομαι και να ασχολούμαι με τους υπότιτλους

Γιατι δεν χρησιμοποιεις τον player της τηλεορασης/ipad/κλπ?

Εγω που εχω xpenology οτι παιζω απο το κινητο android παιζει κομπλε*, ουτε αλλαγη υποτιτλων, ουτε συχρονισμους ουτε τπτ.

*αρκει βεβαια να μπορει να παιξει μεσω wifi, γιατι τα 1080 κολλανε.

Με το iPad παίζω μέσω dsvideo και ανοίγω την ταινία με vlc αλλά εδώ δεν βλέπει καν τους υπότιτλους. Πως αλλιώς μπορώ να το κάνω;

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Δημιουργία...

Important Information

Ο ιστότοπος theLab.gr χρησιμοποιεί cookies για να διασφαλίσει την καλύτερη εμπειρία σας κατά την περιήγηση. Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις των cookies σας , διαφορετικά θα υποθέσουμε ότι είστε εντάξει για να συνεχίσετε.