ΣτοΠαραΠεντε Δημοσιεύτηκε Σεπτέμβριος 25, 2014 #1 Κοινοποίηση Δημοσιεύτηκε Σεπτέμβριος 25, 2014 Στην Αγγλική έκανα ένα εξάμηνο υποτιτλισμό με δωρεάν πρόγραμμα (αυτό χρησιμοποιεί και η καθηγήτρια), αλλά δεν ξέρω (ούτε και η ίδια ήξερε) με ποιο μπορώ να βάλω υπότιτλους στο επάνω, δεξί και αριστερό μέρος της οθόνης. Έχω δει να το κάνουν όσοι ασχολούνται ερασιτχενικά με τον υποτιτλισμό anime στα ελληνικά/αγγλικά. Link to comment Share on other sites More sharing options...
yz3427 Σεπτέμβριος 26, 2014 #2 Κοινοποίηση Σεπτέμβριος 26, 2014 Αν και δεν εχω καταλάβει ακριβώς τα λεγόμενά σου, λογικά μέσα από τις επιλογές του προγράμματος υποτιτλισμού που χρησιμοποιείς. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ΣτοΠαραΠεντε Οκτώβριος 6, 2014 Author #3 Κοινοποίηση Οκτώβριος 6, 2014 Το συγκεκριμένο πρόγραμμα είναι μόνο για υπότιτλους στο κάτω μέρος της εικόνας. Τα προγράμματα που χρησιμοποιούν όσοι κάνουν ερασιτεχνικό υποτιτλισμό για anime είναι - μάλλον - επαγγελματικά. Πάντως η καθηγήτριά μου δεν ήξερε καν ότι υπήρχε τέτοια δυνατότητα, δηλαδή να βάζει υπότιτλους στο πάνω μέρος της οθόνης ή στο πλάι. Link to comment Share on other sites More sharing options...
slalom Οκτώβριος 7, 2014 #4 Κοινοποίηση Οκτώβριος 7, 2014 Για srt δε λες?Μπαινουν με καποιους κωδικούς όπως και τα πλαγια με τα <i> </i> Link to comment Share on other sites More sharing options...
cherryman Οκτώβριος 7, 2014 #5 Κοινοποίηση Οκτώβριος 7, 2014 Δοκίμασε το VisualSubSync, κάνει αρκετά πράγματα για διαμόρφωση των υποτίτλων, χρώμα, θέση κλπ, αλλά θέλει λίγο ψάξιμο. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ΣτοΠαραΠεντε Νοέμβριος 19, 2014 Author #6 Κοινοποίηση Νοέμβριος 19, 2014 http://www.visualsubsync.org/_media/fullsskaraoke.png Εδώ δείχνει πώς αλλάζει το χρώμα των υποτίτλων ακολουθώντας τους στίχους. Μόνο που δε δείχνει πώς γίνεται ταυτόχρονα και με τους ιαπωνικούς υπότιτλους. ΥΓ: η Utada Hikaru τα σπάει! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.