neuromancer Δημοσιεύτηκε Οκτώβριος 13, 2013 #1 Δημοσιεύτηκε Οκτώβριος 13, 2013 Έχει επικρατήσει κάποια μετάφραση του όρου Responsive Design στην Ελληνική βιβλιογραφία?το responsive υποτείθεται είναι: ανταποκρινόμενος, απαντητικός, αποκριτικός, ευαίσθητος, που επηρεάζεται
papajim Οκτώβριος 13, 2013 #2 Οκτώβριος 13, 2013 Δεν τον έχω δει μεταφρασμένο αυτόν το όρο κάπου και γενικά όπου τον αναφέρουν προτιμούν τον Αγγλικό. Αν ήταν να το μεταφράσω εγώ θα το έλεγα "ανταποκρινόμενο σχέδιο", γιατί η σελίδα ανταποκρίνεται σε δεδομένα του browser και προσαρμόζεται. Το ξέρω δε βοηθάω, αλλά είπα να απαντήσω
neuromancer Οκτώβριος 13, 2013 Author #3 Οκτώβριος 13, 2013 Αποφάσισα να πάω με το "προσαρμοστική σχεδίαση ιστοσελίδων" δεδομένου ότι το ίδιο περιεχόμενο "προσαρμόζεται" στις εκάστοτε διαστάσεις browser ή τη συσκευή.
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.